Главная >> Литература >> Переводы

Берт Хеллингер. О сказках.

Опубликовано в "Hellinger sciencia" Unabhangiges Magazin Ausgabe #02/07. Оригинал предоставлен Светланой и Алексеем Пескиными.

Перевод с немецкого и комментарии Марины Травковой, январь 2008.

 Разрешается использование данного текста только в некоммерческих целях, с обязательным указанием всей вышеприведенной информации и ссылкой на место первоначальной публикации: http://www.mirta-elena.narod.ru/Sources/papers/hellinger2.html
ВНИМАНИЕ! ЭТОТ САЙТ БОЛЬШЕ НЕ ОБНОВЛЯЕТСЯ.

НОВЫЙ САЙТ -  www.constellations.ru

 

Сказки, рассказанные по-другому.

  Многие устраивают свою жизнь, следуя примеру какой-либо истории, например, сказки. И тогда она становится историей, определяющей судьбу. В таком случае, чтобы помочь,  разоблачаем эти сказки, тем самым, отнимая у них то ограничивающие влияние, которое они оказывают на жизнь. При этом соблюдается следующее:

 

- Основная (истинная, главная) тема:

Часто называется в самом начале. Например, в сказке «Волк и семеро козлят» Мать- коза говорит своим детям: «Берегитесь злого волка!»  А на самом деле волк – это исключенный отец.

 

- Иллюзия

С ее помощью скрывается основная (истинная) тема. Иллюзия поставляет ту энергию, которой жива проблема. Благодаря развенчанию иллюзии, разочарованию в ней, эта энергия иссякает. Иллюзия часто насаждается в конце повествования. Например, когда Спящая красавица просыпается через сто лет,  нам предлагается думать, что она все еще юная девушка.

 

- Поворотный пункт

Это тот пункт в повествовании, с которого начинается трагический ход событий. Обычно, главный герой поддается в этом моменте какому-либо искушению из-за самонадеянности (излишней самоуверенности, наглости)  и обманчивой иллюзии.  Самоуверенность, как правило, проявляется в принятии на себя ответственности или обязательств, которые ему (главному герою) не по плечу. Например, когда ребенок берет на себя ответственность в тех областях, которые по праву принадлежат его родителям, или когда слуга вмешивается в дела своего господина.

 

- Пробелы.

Следует спрашивать у себя, кто или что упускается. Например, в сказке «Госпожа Метелица» [1] - это отец, а  в сказке о верном Иоганне [2] – это мать. Отсутствующее лицо или предмет иногда символизируют тень, нечто, вызывающее страх. Например, в сказке «Верный Иоганн» недостающая мать короля вероятно умерла при его рождении. Также, как и недостающая мать Сенты [3] в «Летучем голландце» Рихарда Вагнера.

 

- Попытки отвлечь обманчивой надеждой.

В сказке о верном Иоганне, это например, надежда на то, что, принеся в жертву детей, можно вновь вернуть убитого Иоганна к жизни.

 
С учетом всего этого, я рассказываю эту же сказку по-другому, не так, как к ней привыкли.


Примечания переводчика:

[1] «Госпожа Метелица» - персонаж сказки братьев Гримм. В русском фольклоре ей соответствует Морозко. У вдовы две дочери – родная и падчерица. Падчерица роняет веретено в колодец и отправляется за ним. Там она встречает госпожу Метелицу. (Олицетворение зимы. Когда госпожа Метелица взбивает перину, на земле идет снег). Когда она возвращается домой, награжденная золотом за свою верную службу и трудолюбие, родная дочь тоже прыгает в колодец. Поскольку она ленива, госпожа Метелица награждает ее смолой.  << назад

[2] «Верный Иоганн» - сказка братьев Гримм, о верном слуге, давшем клятву умирающему королю беречь его единственного сына. Верный Иоганн помогает молодому принцу похитить невесту, и пройти ряд испытаний, после чего он случайно слышит пророчество трех воронов о трех смертельных опасностях, поджидающих принца. Тот, кто предупредит принца об опасностях, должен превратиться в камень. Верный Иоганн, закалывает смертоносного коня и сжигает ядовитую рубаху, но когда принцесса падает замертво и только он знает, что надо высосать три капли крови из ее груди, его обвиняют в колдовстве и измене, и приговаривают к казни. Перед казнью верный Иоганн рассказывает королю о пророчестве, отчего и превращается в камень. Однажды камень говорит горюющему по нему королю, что его можно оживить, если смазать кровью королевских детей. Король отрубает головы своим детям и обмазывает камень их кровью. Иоганн оживает, после чего приставляет головы детей к их телам, те тоже оживают и все живут долго и счастливо. << назад

 
[3] Девушка Сента из оперы Вагнера «Летучий голландец» слышала легенду о проклятом моряке, вынужденном вечно скитаться в море. Раз в семь лет он имеет право выйти на берег, чтобы выбрать себе невесту. По стечению обстоятельств, отец Сенты встречается в море с Голландцем и обещает тому дочь в обмен на сокровища. Когда Сента должна взойти на корабль Голландца, появляется молодой охотник, который говорит Сенте о своей любви. Летучий Голландец не верит больше в искренность Сенты, и чтобы спасти ее от вечного проклятья, спешно отплывает. Дабы доказать свою верность, Сента прыгает со скалы в море и гибнет. В этот же миг «Летучий Голландец» наконец-то тонет,  а над водой появляются лики Сенты и Голландца, освобожденные и счастливые.
<< назад

<< наверх

Главная >> Литература >> Переводы



Hosted by uCoz